Termos & Condições


TERMOS E CONDIÇÕES PARA VENDAS
1. Preços

Os preços dos produtos disponibilizados em uma cotação oficial, possuem validade de 30 dias corridos considerando a data de envio e quando o cliente possui crédito pré-aprovado. Descontos para pagamentos em espécie não são permitidos. A Lincoln Electric do Brasil, doravante denominada Vendedor ou "Lincoln Electric", pode alterar esse método de pagamento a seu próprio e exclusivo critério. O Vendedor também se reserva o direito de alterar os preços, bem como os termos e condições de venda a qualquer momento, sem aviso prévio. Todos os pedidos estão sujeitos a aceitação final do Departamento de Vendas da Lincoln Electric. Os preços não incluem cobranças por embalagem extra, marcação ou teste por especificações especiais e militares. Consulte a fábrica quanto ao preço e disponibilidade. Para qualquer requisição de embalagem especial não listado na tabela de preços e portfólio padrão (Consumíveis), consulte o Departamento de Vendas para obter a disponibilidade e valores atualizados. Os preços não incluem impostos ou taxas, todos os preços estão sujeitos à adição de qualquer imposto e/ou taxas que o Vendedor em qualquer momento é exigido por lei para pagar ou cobrar em razão da venda, compra, aluguel, empréstimo ou uso dos produtos.

2. Transferência de títulos

Envios Domésticos Por padrão, as remessas são feitas por envio FOB (frete por conta do cliente) no ponto de embarque. O título da transferência é transferido para o Comprador no momento em que o transportador aceita a remessa. Envios de exportação Todas as compras e remessas de produtos destinados a serem utilizados fora dos limites do Brasil são consideradas compras de exportação. Para maiores informações sobre este procedimento, consulte o departamento de Exportações da Lincoln Electric do Brasil.

3. Envio e entrega

Os custos de frete e demais custos inerentes ao processo serão determinados pelo valor líquido do pedido de compra do comprador e pelo tipo de produtos comprados. A remessa será feita a partir de um ponto de envio designado da Lincoln. A Lincoln Electric se reserva no direito de aplicar valores de pedido mínimo para diferentes linhas de produtos comercializados, caso não atinja o valor pré-estabelecido, o material não será faturado e enviado. As regras para faturamento são aplicadas tanto para o valor total do pedido, quanto o volume dos produtos selecionados. Para a distinção do faturamento mínimo, são considerados dois grupos de produtos para avaliação do pedido, conforme descrito abaixo: 1) Consumíveis de soldagem, Equipamentos, Acessórios e demais produtos 2) Peças de reposição Importante: Consulte o Departamento de Vendas para informações sobre o pedido mínimo para faturamento. Os envios por conta do vendedor (Lincoln Electric), denominado frete CIF, devem ser analisados e aprovados previamente, de acordo com a análise de viabilidade técnica e tipo de produto envolvido.

4. Cancelamento de ordens Produtos com fabricação e/ou importação programada (MADE-TO-STOCK - MTS)

As encomendas para itens padrão (MTS) são canceláveis ​​sem cobrança desde que o Comprador cancele o pedido antes da entrega dos bens ao transportador. Pedidos de produtos fabricados para uma ordem específica, fabricados sob encomenda e itens projetados a pedido do comprador, não podem ser cancelados. O comprador deve se responsabilizar e arcar com os custos dos produtos de fabricação especial ou sob demanda, mesmo que o pedido seja cancelado. Após o cancelamento de um pedido de produtos especiais, o comprador será faturado da seguinte forma: 1) para o pagamento integral no preço inicialmente citado pela Lincoln para produtos acabados fabricados antes do cancelamento do pedido; e 2) para quaisquer outros custos relacionados à ordem que são incorridos pela Lincoln antes do cancelamento, incluindo o custo de qualquer material não processado padrão ou de trabalho em processo e todos os custos de fabricação associados. O cancelamento de itens de pedidos especiais deve entrar em vigor na data em que a Lincoln receber notificação por escrito do cancelamento do comprador. O produto fabricado será enviado após a conclusão. Produtos com fabricação e importação sob demanda (MADE-TO-ORDER - MTO)

5. Consumíveis

Os produtos Consumíveis feitos sob encomenda são fabricados para pedidos individuais de clientes. As quantidades da ordem de compra devem ser enviadas e faturadas com até 10% de fabricação em excesso. ORDENS PARA CONSUMÍVEIS DE SOLDAGEM MADE-TO-ORDER (MTO) NÃO PODEM SER CANCELADAS. Quantidades mínimas de pedidos – Consumíveis classificados como MTO (Made-to-Order) são fabricados de acordo com a necessidade do cliente e pedido, verifique com o Departamento de Vendas da Lincoln Electric o volume mínimo de produção para estes itens As quantidades de pedidos inferiores à quantidade de pedido mínima especificada serão tratadas como uma ordem especial e devem ser aprovadas previamente pelo Departamento de Vendas. Os produtos feitos sob encomenda não incluem testes especiais. Se o teste for exigido, a ordem deve ser processada como uma Ordem Especial através do Departamento de Vendas. Importante: Os custos relativos aos testes especiais devem ser considerados no preço final do produto. Consumíveis - Pedidos especiais Uma ordem especial é quando o comprador quer ou precisa alterar um atributo de um produto padrão. As mudanças típicas incluem testes, controle de lotes, embalagem especial, tipo de pacote, peso da pallet, materiais de embalagem alternativos, rotulagem especial ou marcações na embalagem, etc. Os preços da tabela padrão não são aplicáveis neste caso. O preço deve ser solicitado através do processo de cotação de itens especiais. Consulte o Departamento de Vendas para informações sobre o pedido mínimo e preços de Ordens Especiais. Os pedidos especiais não podem ser cancelados pelo comprador.

6. Equipamentos

Os produtos de fabricação sob demanda e feitos sob medida ao cliente (requisitos e características técnicas específicas) não são mantidos em estoque por padrão. Os produtos feitos sob medida podem ter um tempo de entrega maior do que os itens convencionais. Entre em contato com o Departamento de Vendas para informações de entrega para produtos específicos. PEDIDOS DE EQUIPAMENTOS CLASSIFICADOS COMO MADE-TO-ORDER (MTO) E IMPORTADOS EXCLUSIVAMENTE PARA UM CLIENTE, NÃO PODEM SER CANCELADOS.

7. Retorno do material não utilizado

O Vendedor pode, a seu exclusivo e absoluto critério, aceitar material não utilizado para devolução do Comprador. O material não utilizado será considerado para devolução por crédito somente nas seguintes condições e desde que o Vendedor tenha sempre e tenha o direito de aceitar ou rejeitar o retorno proposto de qualquer material. Condições de retorno O material deve ser novo e não pode conter nenhum dano ou alteração. Software e placas eletrônicas devem estar com as embalagens lacradas. Exceção: Todas as vendas em motosoldadores (equipamentos com geradores a Diesel) são consideradas como finais e devoluções não serão aceitas. Consulte a seção Garantia para obter informações sobre devoluções de garantia. O material deve ser do portfólio padrão da Lincoln Electric do Brasil e ser um item de estoque regular (MTS). O material não pode ser devolvido após mais de um ano a partir da data de embarque. Os produtos descontinuados do portfólio local também não podem ser devolvidos. Devolução com data superior a 1 mês e inferior a 1 ano, a partir da data de embarque: Antes de retornar o material, o Comprador deve obter a Autorização de Material de Devolução (RMA) do Departamento de Qualidade e Assistência Técnica da Lincoln. Consulte o responsável de vendas da região para maiores informações. Taxas referentes ao retorno do material Material devolvido no prazo de um mês a partir da data de embarque para o Comprador: O comprador pagará o frete e taxas para o transporte de retorno.

8. Política de assistência ao cliente

O negócio da Lincoln Electric do Brasil é a fabricação e venda de produtos de soldagem de alta qualidade, consumíveis e equipamentos de soldagem e de corte. Nosso desafio é atender às necessidades de nossos clientes e superar suas expectativas. Na ocasião, os compradores podem pedir à Lincoln Electric informações ou conselhos sobre o uso de nossos produtos. Nossos funcionários respondem a perguntas ao melhor de suas habilidades com base nas informações fornecidas pelos clientes e pelo conhecimento que eles podem ter sobre a aplicação. Nossos funcionários, no entanto, não estão em condições de verificar as informações fornecidas ou avaliar os requisitos de engenharia para a soldagem de requisitos específicos ou aplicações em particular. Consequentemente, a Lincoln Electric não garante ou garante ou assume qualquer responsabilidade em relação a tais informações ou conselhos. Além disso, o fornecimento de tais informações ou conselhos não cria, amplia ou altera qualquer garantia sobre nossos produtos. Qualquer garantia expressa ou implícita que possa surgir a partir das informações ou conselhos, incluindo qualquer garantia implícita de comercialização ou qualquer garantia de adequação para o propósito específico de qualquer cliente, é especificamente negada. A Lincoln Electric é um fabricante responsável, mas a seleção e uso de produtos específicos vendidos pela Lincoln Electric está exclusivamente sob controle e responsabilidade do cliente. Muitas variáveis ​​além do controle da Lincoln Electric afetam os resultados obtidos, seja na aplicação, métodos de fabricação ou requisitos do serviço a ser realizado. Sujeito a Mudança - Esta informação é precisa ao melhor de nossos conhecimentos no momento da impressão. Consulte www.lincolnelectric.com.br para obter qualquer informação atualizada.

9. Força maior

A Lincoln Electric não será responsável perante ao Comprador, por qualquer atraso de produção, queda de rendimento e produtividade, e qualquer atraso ou falha devem, para todos os efeitos, serem desculpados, quando tal demora ou falha fora causada direta ou indiretamente por: leis ou regulamentos governamentais (seja ou não válido); atos de guerra; atos do governo; atos de terrorismo; sabotagem; distúrbios civis; greves ou outros distúrbios relativos ao trabalho; falha de equipamento; a incapacidade de adquirir matérias-primas, falta de fornecimento de energia, equipamentos, mão-de-obra ou outros suprimentos em uma base econômica; explosões; acidentes; atrasos ou escassez de transporte; inundações; deslizamentos de terra; epidemias; ou eventos semelhantes ou diferentes que os eventos estão além do controle razoável de Lincoln, em qualquer dos casos anteriores, seja ou não previsível (coletivamente, "Eventos de Força Maior"). Em expansão e não limitação, do que precede, um Evento de Força Maior deve ser considerado atrasado ou impedindo o desempenho se ele direta ou indiretamente causar o desempenho oportuno da Lincoln de qualquer das suas obrigações de ser comercialmente impraticável. A Lincoln não deve ser negado o alívio ao abrigo deste parágrafo se não conseguir evitar ou resolver qualquer Evento de Força Maior, exceto na medida em que não emprega esforços comercialmente razoáveis ​​para evitar ou resolver esse evento, quais esforços não serão necessários para incluir as despesas de fundos. Após a ocorrência de qualquer evento ou circunstância acima mencionados, a Lincoln deve ter o direito de alocar produtos entre seus clientes, a seu exclusivo critério. Este parágrafo deve ser efetivo e aplicável mesmo que o Evento de Força Maior invocado por Lincoln tenha ocorrido na data em que Lincoln tenha aceitado um pedido específico de produtos.

TERMOS E CONDIÇÕES PARA ASSISTÊNCIA TÉCNICA
10. Garantia limitada

Garantia atual disponível em www.lincolnelectric.com/warranty

11. Declaração de responsabilidade limitada

A Lincoln Electric Company (Lincoln) garante ao usuário final (comprador) de todos os novos equipamentos de soldagem e corte, eletrodo e fluxo (coletivamente chamados de "Mercadorias") que serão livres de defeitos de fabricação e material. Esta garantia é nula se o equipamento tiver sido submetido a instalação inadequada, cuidados impróprios ou operações anormais.

12. Período de garantia (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)

A Lincoln assumirá as despesas de mão-de-obra e de mão-de-obra com a correção de defeitos durante o período de garantia. Todos os períodos de garantia começam a partir da data de compra de um Distribuidor autorizado Lincoln ou Instalação de Serviço Autorizado Lincoln para o usuário final original ou a partir da data de fabricação se o comprovante de compra não estiver disponível e for o seguinte: 7 anos Principais componentes retificadores de potência dos equipamentos da linha Idealarc® não se aplicam aos inversores de frequência 3 anos Todas os equipamentos de solda Lincoln, alimentadores de arame & equipamentos de corte a plasma 2 anos Mascaras automáticas de escurecimento Viking ™ 1840, 2450 e 3350 Series2 Mascaras passivos de escurecimento Viking ™ 1740 Equipamento de soldagem Speedtec 200C BR 1 ano Todas as unidades refrigeradoras (coolers) (modelos internos ou externos) Todos os reguladores de fluxo de gás Todos os eletrodos revestidos, arames de solda e fluxo (entre em contato com o representante local de vendas da Lincoln) Robôs de soldagem e corte por arco e controladores robotizados Todos os equipamentos exautores de fumos (Weld Fume Control, incluindo unidades portáteis, unidades centrais, supressão de incêndio e acessórios (não inclui itens consumíveis listados sob garantia de 30 dias). Todos os acessórios de soldagem e corte, incluindo módulos de alimentação de arame, trilhos, opções instaladas no campo que são vendidas separadamente, opções não ligadas, suprimentos de soldagem, conjuntos de acessórios padrão e produtos Magnum® (não inclui peças descartáveis ​​e tochas / tochas listadas sob garantias de 90 e 30 dias ) Todas as tochas Pro-Torch ™ TIG Todas as tochas de corte por plasma Todas as peças de reposição não consumíveis compradas Magnum® 250LX Spool Gun Push-Pull Guns VRTEX® 360 e VRTEX® Mobile Viking ™ PAPR Blower Unit Levantadores de mão magnéticos RealWeld® Robôs de soldagem por arco, corte e manuseio de materiais, controladores robotizados e opções relacionadas. 90 dias Todos os conjuntos de tochas e cabos Lincoln e as tochas de bobina Magnum® SG 30 dias Todos os itens consumíveis que podem ser usados ​​com os sistemas de exautores de fumos (Weld Fume Control )descritos acima. Isso inclui mangueiras, filtros, correias e adaptadores de mangueira. Todos os softwares Peças de reposição - A Lincoln não é responsável pela substituição de qualquer peça desgastada devido ao desgaste normal. Sem período especificado Os produtos de vestuário Red Line ™ são garantidos contra defeitos de fabricação. Como os aplicativos variam, é responsabilidade do usuário selecionar o produto certo para cada aplicativo. Os produtos de vestuário Red Line ™ não estão sujeitos a garantia após o uso. Os produtos de óculos de segurança Red Line ™ são garantidos para serem livres de defeitos de fabricação.

13. Condições de garantia para obter cobertura de garantia

O comprador deve entrar em contato com um Centro Autorizado Lincoln. Para consultar o Centro Autorizado Lincoln mais próximo, consulte o site www.lincolnelectric.com.br A autorização final de garantia sobre produtos de soldagem e corte fabricados pela Lincoln Electric será definida pelo Centro Autorizado Lincoln ou pela Lincoln Electric

14. Reparo em garantia:

Caso a Lincoln Electric ou um Centro Autorizado Lincoln confirme a existência de um defeito em garantia, o reparo será realizado ou o defeito será corrigido por reparo ou substituição do equipamento ficando a decisão por escolha do fabricante (Lincoln Electric) Por solicitação da Lincoln Electric o usuário (comprador) deverá encaminhar o equipamento “bens” a um Centro autorizado Lincoln para o atendimento em garantia CUSTOS DE FRETE: O comprador é responsável pelo envio e retorno do equipamento para o Centro Autorizado Lincoln LIMITAÇÕES DE GARANTIA A Lincoln Electric não se responsabilizará por reparos realizados em oficinas não autorizadas A responsabilidade da Lincoln Electric nessa garantia não se excederá aos custos de correção do defeito do produto A Lincoln Electric não se responsabiliza por prejuízos relacionados a danos em outros equipamentos ou sobre o tempo envolvido no seu reparo, tais como perda de um negócio, atrasos em entregas etc... ESTA GARANTIA ESCRITA É A ÚNICA GARANTIA EXPRESSA FORNECIDA PELO LINCOLN COM RELAÇÃO A SEUS PRODUTOS. GARANTIAS IMPLÍCITAS POR LEI, COMO A GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO ESTÁ LIMITADA À DURAÇÃO DESTA GARANTIA LIMITADA PARA O EQUIPAMENTO ENVOLVIDO. ESTA GARANTIA DÁ DIREITOS JURÍDICOS ESPECÍFICOS DO COMPRADOR. O COMPRADOR PODE TAMBÉM TER OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DE ESTADO A ESTADO. (1) O equipamento fabricado para a Lincoln Electric Company está sujeito ao período de garantia do fabricante original. (2) Todos os motores e acessórios do motor são garantidos pelo fabricante do acessório do motor ou motor e não são cobertos por esta garantia. (3) Todos os compressores de produtos Air Vantage são garantidos pelo fabricante do compressor e não cobertos por esta garantia. (4) Todos os Produtos MK são garantidos através dos Produtos MK e não são cobertos por esta garantia. Entre em contato com o 1-800-787-9707. (5) A Lincoln Electric não é responsável pelo desgaste de cabos e danos consequentes resultantes do desgaste de cabos devido à flexão e à abrasão. O usuário final é responsável pela inspeção rotineira de cabos para o possível desgaste e para remediar o problema antes da falha do cabo. (6) Todos os produtos Burny Kaliburn são garantidos através do Burny Kaliburn e não são cobertos por esta garantia. E-mail: burnykaliburntech@lincolnelectric.com (7) Todos os produtos da Vernon Tool são garantidos através da Vernon Tool e não são cobertos por esta garantia. Visite www.vernontool.com/sales/product-warranty (8) Todos os Produtos Arc são garantidos através dos Produtos Arc e não são cobertos por esta garantia. E-mail: service@arc-products.com GARANTIA DO MOTOR GARANTIA DO MOTOR - PERÍODO DE COBERTURA A seguinte informação é fornecida apenas para fins de referência. Entre em contato com o fabricante do motor para obter uma cópia da declaração de garantia detalhada. A cobertura da garantia do motor não é da responsabilidade da Lincoln Electric Company. Notas: Começa na data de compra pelo usuário final. A remoção e substituição do motor é coberta pelo fabricante do motor. (1) (1) O tempo permitido é uma determinação local. Os fabricantes de motores exigem pré-aprovação para o trabalho com circunstâncias incomuns. Contato distribuidor local para assistência inicial. (2) Os componentes principais incluem: cárter, virabrequim, eixo de cames, biela e culatra. (3) Primeiro proprietário apenas. (4) O que ocorrer primeiro. GARANTIA VÁLIDA E INFORMAÇÕES DE SERVIÇO GARANTIA DO MOTOR - PROCEDIMENTO DE CONTATO Todos os motores utilizados no equipamento motorizado Lincoln Electric são garantidos pelo respectivo fabricante do motor para o período de tempo descrito na página PP1.05. Uma declaração de garantia, que mostra os detalhes da cobertura, está disponível no fabricante do motor. A cobertura da garantia do motor não é da responsabilidade da Lincoln Electric Company. Se um motor necessitar de serviço durante o período de garantia do fabricante, faça o seguinte: A. Entre em contato com a instalação de reparo do motor autorizada pelo fabricante com as seguintes informações: número de série do motor número de lista de especificações ou compilação do motor horas de uso data de compra ou comissão detalhes do problema encontrado É importante estabelecer que o serviço do motor será coberto pela garantia do fabricante do motor antes do início do trabalho de reparação. B. Se você não pode localizar uma instalação de reparo autorizada pelo fabricante em sua área ou se não estiver satisfeito com o serviço local do motor, entre em contato com o fabricante do motor diretamente com as informações detalhadas em A. C. No caso improvável de que você ainda esteja insatisfeito depois de tentar resolver o problema do serviço com o fabricante do motor, entre em contato com o Departamento de Serviço Eletrônico Lincoln no 1-888-935-3877 ou cusserv@lincolnelectric.com com as seguintes informações: Número de série do soldador (Lincoln) seu registro de informações de serviço, bem como nomes de contato prévio, datas e números de telefone Um Representante do Serviço Lincoln entrará em contato com o fabricante do motor com as informações que você fornecer e solicitará uma resolução ou uma explicação em relação ao problema do serviço do seu motor. Se o fabricante do motor não for capaz de fornecer uma resposta dentro de um prazo razoável, a Lincoln Electric Company abordará a situação. GARANTIA DA BATERIA E INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Harris Battery Company Contato: Dan Lumpp Telefone: 1-330-874-0205 / 1-800-367-7670 Web: www.harrisbattery.com Garantia: 100% de substituição gratuita por um período de 24 meses a partir da data de venda do equipamento pelo revendedor com um limite de 27 meses a partir do código da data da bateria. GARANTIA DO COMPRESSOR E INFORMAÇÕES DE SERVIÇO VMAC Telefone: 1-800-738-8622 Web: www.vmac.ca Prazo de Garantia: 3 ou 3.000 horas (o que ocorrer primeiro) a partir da data de entrega do compressor ao primeiro proprietário. COBRAMATIC WIRE FEEDER, PRINCE XL, COBRAMAX E PYTHON GUNSSERVICE INFORMATION Para obter informações sobre o centro de serviço de garantia mais próximo para alimentadores de fio Cobramatic, Prince XL, CobraMAX e Python Guns, entre em contato com: MK Products, Inc. Telefone: 1-800-787-9707 (América do Norte e Internacional) Web: www.mkprod.com SERVIÇOS ECHNICOS

15. Apoio técnico ao cliente

Solução de problemas (não garantia) Processo, máquina ou consumível

16. Serviços de redução de custos garantidos

Para clientes Lincoln Electric .................................... Sem cobrança (1) Os encargos para o pessoal dos Serviços Profissionais são aplicados por dia, mais as despesas de viagem e de vida, desde o momento em que deixaram a fábrica do VENDEDOR até retornarem. De segunda a sexta-feira em excesso de (8) oito horas por dia e os sábados serão faturados no horário e meio. Os domingos e feriados serão faturados no horário dupla. (2) Consulte o Departamento de Vendas Especial. (3) Em todos os casos, podem ser aplicadas taxas especiais para condições de teste não padronizadas, como materiais especializados, temperaturas de teste extremas ou colocação de amostra exclusiva. (4) A taxa horária inclui todas as despesas de viagem e de vida. (5) Encargos por serviços profissionais para (8) horas de assistência de instalação / integração no local nas instalações do cliente de segunda a sexta-feira. Os preços apresentados incluem despesas de viagem e de vida.

TERMOS E CONDIÇÕES PARA COMPRAS
1. Definições

"COMPRADOR" representa a Lincoln Electric do Brasil, "VENDEDOR" representa a pessoa ou entidade denominada em face desse pedido que está fornecendo Mercadorias, "Mercadorias" significa hardware, firmware, software e / ou serviços fornecidos pelo VENDEDOR para COMPRADOR sob este pedido.

2. Aceitação

Todas as ordens de compra devem ser reconhecidas pelo VENDEDOR por escrito dentro de três dias úteis a partir do recebimento do pedido por preço, quantidade e data de entrega ao COMPRADOR.

3. Inspeção

O COMPRADOR deve ter o direito de inspecionar Mercadorias antes do embarque, durante o processo de fabricação (com aviso prévio no horário comercial normal do VENDEDOR) e após a entrega para verificar se as mercadorias estão em conformidade com os requisitos especificados. Essa inspeção pela COMPRADOR não absolve o VENDEDOR da responsabilidade de fornecer mercadorias em conformidade, nem impede a rejeição subseqüente pelo COMPRADOR. Os bens que são rejeitados pelo COMPRADOR serão devolvidos ao VENDEDOR no risco e despesa do VENDEDOR.

4. Quantidade

A quantidade específica encomendada deve ser entregue na íntegra. Salvo acordo em contrário da COMPRADORA e do VENDEDOR, qualquer quantidade diferente está sujeita à rejeição da COMPRADOR e retorna ao Vendedor aos riscos e às despesas do VENDEDOR. Os bens que excedam o montante indicado no pedido podem, a opção da COMPRADOR: (a) ser devolvidos ao VENDEDOR, caso em que todas as despesas e encargos, incluindo frete ao COMPRADOR, embalagem, crating e transporte serão cobrados na conta do VENDEDOR ; ou (b) ser tratado como adquirido sob a ordem no preço unitário indicado.

5. Preços

Os preços são fixos e irreajustaveis.

6. Título

Salvo acordo em contrário acordado por parte da COMPRADOR, o título em relação aos Bens no presente documento não deve passar para o COMPRADOR até a entrega dos bens,ou para a instalação da COMPRADORA.

7. Mudanças

O COMPRADOR se reserva o direito de fazer alterações nos desenhos, especificações e outras disposições deste pedido. Se qualquer alteração causar um aumento ou diminuição no custo ou no tempo necessário para a provisão dos Bens, o VENDEDOR deve notificar a COMPRADOR por escrito dentro de cinco (5) dias após a recepção dessa alteração. Essa notificação deve incluir detalhes sobre o impacto da mudança no custo do VENDEDOR e nas datas de entrega. O COMPRADOR e VENDEDOR deve negociar de boa fé um ajuste equitativo ao preço de compra e aos prazos de entrega sob o pedido. Se o VENDEDOR não notificar a COMPRADOR por escrito dentro de cinco (5) dias, então o VENDEDOR renunciará irrevogavelmente a qualquer alteração no preço ou nos prazos de entrega sob o pedido. O VENDEDOR deve dar aviso prévio por parte da COMPRADOR de quaisquer alterações, incluindo, entre outras, especificações, projetos ou mudanças importantes na fabricação, localização, produção e processos ou procedimentos relacionados a bens ou serviços fornecidos ao COMPRADOR.

8. Cancelamento; Rescisão por Insolvência

O COMPRADOR terá o direito de cancelar este pedido de compra total ou parcialmente, sem responsabilidade para o vendedor, devido a defeitos de material, mão de obra ou design ou, se não for entregue em ou dentro de dez (10) dias úteis antes da data de entrega dada em este pedido ou outra data de entrega mutuamente acordada; ou se os Bens fornecidos pelo Vendedor não estiverem de acordo com as especificações, desenhos ou amostras aceitas referenciadas na aparência deste pedido. O COMPRADOR poderá, em qualquer momento, por aviso escrito cancelar este pedido de compra ou qualquer parte dele, na sua conveniência em que caso, os encargos de cancelamento serão limitados ao custo real incorrido do VENDEDOR até a data de cancelamento mais lucro razoável. Todas as reivindicações de cancelamento feitas pelo VENDEDOR serão sujeitas a auditorias e verificações anteriores pela COMPRADORA.

9. Garantia

Salvo acordo em contrário da COMPRADORA e DO VENDEDOR, O VENDEDOR garante por um período de pelo menos vinte e quatro (24) meses a partir da data de entrega que todas as Mercadorias fornecidas ao COMPRADOR devem estar em conformidade com todos os desenhos, especificações, amostras e outras descrições especificadas ou adotadas pelo COMPRADOR, deve ser comercializado, livre de quaisquer defeitos de material e mão de obra, e livre de ônus, reivindicações e encargos. (Período de garantia de 24 meses: no caso de VENDEDOR revender produtos ao COMPRADOR como distribuidor por atacado, o VENDEDOR concorda em estender as garantias do fabricante individual completo ao COMPRADOR a partir da data de entrega ao COMPRADOR). Se o VENDEDOR conhecer o propósito específico para o qual a COMPRADOR pretende usar os Bens, o VENDEDOR garante que tais Mercadorias, incluindo embalagens e rotulagens fornecidas ao COMPRADOR, devem cumprir o propósito específico. Todos os bens fornecidos ao COMPRADOR devem cumprir todas as leis e regulamentos federais, estaduais e locais aplicáveis. O VENDEDOR deve indenizar e manter COMPRADOR isento de qualquer violação dessas garantias. Os bens que não estão garantidos podem ser devolvidos ao VENDEDOR a expensas do VENDEDOR por crédito ou substituição, conforme o COMPRADOR possa direcionar. O COMPRADOR poderá devolver os Produtos defeituosos ou não conformes ao VENDEDOR no risco do VENDEDOR e o VENDEDOR deverá pagar todas as taxas de transporte. Qualquer pagamento pela COMPRADORA para tais Produtos defeituosos ou inconvenientes será reembolsado pelo VENDEDOR, exceto na medida em que o VENDEDOR imediatamente substitui ou corrige esses defeitos por não conformidade em tempo hábil a expensas do VENDEDOR. Essas garantias sobreviverão à aceitação e ao pagamento dos Bens.

10. Confidencialidade

O VENDEDOR deve considerar e tratar todas as Informações Confidenciais, conforme definido abaixo, como confidencial, e não deve divulgar Informações Confidenciais a terceiros, nem usar qualquer Informação Confidencial para qualquer outra finalidade que não seja conforme exigido pelo pedido de compra da COMPRADORA. O COMPRADOR mantém todos os direitos em relação a tais Informações Confidenciais, e o VENDEDOR não deve permitir que qualquer Informação Confidencial seja copiada ou usada em conexão com produtos ou serviços fornecidos a terceiros

11. Indenização e seguro:

O VENDEDOR concorda em indenizar, defender e isentar a COMPRADOR de todas as responsabilidades, danos (incluindo danos conseqüenciais e incidentais), reclamações, perdas, custos e despesas (incluindo honorários advocatícios razoáveis ​​e outros custos relacionados) relativos a (i) violação do VENDEDOR da compra ordem e / ou estes termos e condições e (ii) danos materiais, morte e / ou lesões corporais decorrentes do desempenho do VENDEDOR sob um pedido de compra da Compradora, que responsabilidade, reclamação, perda ou despesa é ocasionada pelas ações ou omissões do VENDEDOR. O VENDEDOR concorda em indenizar, defender e isentar a COMPRADOR de quaisquer reclamações por ferimentos corporais ou danos materiais resultantes de material, mão-de-obra ou design da mercadoria ou supostamente resultantes de material inseguro ou defeituoso. O VENDEDOR deve manter o seguro de responsabilidade civil geral, incluindo cobertura em um valor não inferior a US $ 5 milhões (US $ 5.000.000) por sinistro, por danos materiais, danos corporais e responsabilidade contratual. A pedido, o VENDEDOR deve fornecer aos certificados de seguro da COMPRADOR que comprovem esse seguro.

12. Nenhuma atribuição

O VENDEDOR não deve atribuir as ordens de compra da COMPRADOR a terceiros, exceto que o VENDEDOR pode, com o consentimento prévio por escrito da COMPRADOR, efetuar uma cessão de recursos a seguir, a uma instituição financeira sujeita ao direito de compensação do COMPRADOR. A politica da Lincoln Eletctric do Brasil não autoriza pagamento para terceiros ou Factory.

13. Modificação

Nenhuma modificação pode ser feita nos termos deste pedido de compra, a menos que seja feita por escrito e assinada pela parte contra quem o desempenho é procurado. O VENDEDOR deve cumprir todas as leis e regulamentos aplicáveis ​​em relação ao negócio realizado ou serviços prestados com ou em nome de Lincoln, incluindo (sem limitação) todas as "Leis anti-suborno" aplicáveis, que proíbem o pagamento ou transferência direta ou indiretamente de qualquer coisa de valor para os governos, funcionários do governo, empresas estatais, partidos políticos, funcionários dos partidos políticos ou para parentes ou associados de tais funcionários, em conexão com a obtenção ou manutenção de negócios ou uma vantagem comercial inadequada.

14. Conduta Ética de Negócios / Lincoln Código de Conduta Corporativa e Ética

O COMPRADOR espera que o VENDEDOR se comprometa com uma política de práticas comerciais e práticas equitativas, honestas e éticas e com o pleno cumprimento dos padrões e códigos publicados para sua indústria, e o VENDEDOR concorda e aceita a política acima como um princípio governante de sua relação com a COMPRADORA . Em particular, o VENDEDOR garante que suas práticas de emprego, meio ambiente e saúde e segurança estão em conformidade com os padrões da indústria, além das leis aplicáveis. Além disso, o VENDEDOR reconhece que o COMPRADOR adotou um Código de Conduta Corporativa e Ética que rege, entre outras coisas, suas relações com fornecedores (uma cópia do qual pode ser encontrada no site da COMPRADORA em www.lincolnelectric.com). O VENDEDOR concorda em conduzir-se nas suas relações com o COMPRADOR de forma consistente e facilita o cumprimento do Código da COMPRADORA.

15. Disputas

No caso de qualquer controvérsia, reclamação ou disputa decorrente ou relacionada a um pedido de compra (uma "Disputa"), o COMPRADOR e VENDEDOR procurará resolver o assunto amigavelmente através de discussões mútuas a serem iniciadas por notificação por escrito da parte prejudicada a outra parte tão prontamente quanto possível após uma disputa surgir e ser conduzida diligentemente de boa fé tanto pelo COMPRADOR quanto pelo VENDEDOR. Essas discussões podem ser realizadas por telefone ou em uma reunião ou reunião, realizada nos escritórios principais do COMPRADOR, ou em qualquer outro local que as partes possam concordar. Se as partes não resolverem qualquer disputa por acordo amigável e compromisso dentro do prazo de trinta (30) dias imediatamente após a data da notificação que inicia as discussões referidas no parágrafo acima, qualquer das partes pode submeter a Disputa para resolução por mediação . A mediação deve ser realizada nos escritórios principais do COMPRADOR, ou em qualquer outro local que as partes possam concordar. O mediador deve ser selecionado conjuntamente pelas partes. A mediação deve continuar por pelo menos trinta (30) dias, a menos que o mediador opte por retirar-se mais cedo. Cada parte suportará os seus próprios custos do esforço de mediação, e as partes compartilharão igualmente o custo do mediador. Se as partes não resolverem qualquer disputa por acordo amigável e compromisso dentro do prazo de trinta (30) dias imediatamente após a data da notificação que inicia as discussões referidas no parágrafo acima, qualquer das partes pode submeter a Disputa para resolução por mediação . A mediação deve ser realizada nos escritórios principais do COMPRADOR, ou em qualquer outro local que as partes possam concordar. O mediador deve ser selecionado conjuntamente pelas partes. A mediação deve continuar por pelo menos trinta (30) dias, a menos que o mediador opte por retirar-se mais cedo. Cada parte suportará os seus próprios custos do esforço de mediação, e as partes compartilharão igualmente o custo do mediador. Se a Disputa não puder ser resolvida através da mediação, qualquer das partes pode iniciar uma ação para resolver a Disputa nos tribunais do Estado de São Paulo, e cada uma das partes se submete irrevogavelmente à jurisdição exclusiva de tais tribunais, renuncia a qualquer objeção que possa agora ou A seguir, tem lugar ou para a conveniência do fórum, e concorda que todas as reivindicações relativas a tais Disputas sejam ouvidas e determinadas apenas nesses tribunais. O processo em qualquer Disputa pode ser servido em qualquer parte em qualquer lugar do mundo.

16. Impostos

Todos os impostos (sejam eles vendas, uso, impostos especiais de consumo ou outros) que o VENDEDOR é exigido por lei para cobrar do COMPRADOR e para remeter para as autoridades governamentais apropriadas devem ser declarados separadamente na fatura do VENDEDOR e devem ser incluídos no preço dos Bens.

17. Reconhecimento

Esta ordem de compra contém o acordo completo entre as partes em relação ao assunto em questão. Qualquer referência à oferta de venda ou proposta do VENDEDOR é exclusivamente para incorporar a descrição, o preço e as especificações dos Produtos nele contidos na medida em que essa descrição, preço e especificações não entrem em conflito com a descrição, o preço e as especificações no rosto deste pedido. No caso de o VENDEDOR aceita este pedido em seu próprio formulário de reconhecimento ou aceitação, entende-se que todos os termos e condições deste pedido (incluindo os termos e condições incorporados por referência) não estão sujeitos a termos adicionais ou diferentes na forma do VENDEDOR e que apenas os termos e condições deste pedido prevalecerão. QUAISQUER TERMOS ADICIONAIS OU DIFERENTES NA FORMA DO VENDEDOR ESTÃO POR FAVOR CONSIDERADOS QUE SERÃO ALTERAÇÕES MATERIAIS E O AVISO DE OBJECÇÃO E REJEIÇÃO DE TAL TERMOS É DADO.

Av. Papa João Paulo I, 1818 - Cumbica - Guarulhos - SP - CEP: 07170-350
Fone: (11) 2431-4700 Fax: (11) 2431-5335
Desenvolvido por InterAGE